любитель ;)
Нужно ли снова говорить, что люблю сербов?))



Текст с переводом

@темы: Сербия, музыкальное

Комментарии
26.08.2010 в 16:22

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Надо же, как языки похожи =)
26.08.2010 в 20:15

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
О, мои любимые сербы! Хвала, хвала!!!!
26.08.2010 в 20:48

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
Красивая песня, у солистки особенно голос хорош. Вообще фолк люблю (эт во мне певческое прошлое говоит :eyebrow: )
27.08.2010 в 03:48

любитель ;)
Злое Сердце

где-то читал, что сербский - самый грубый из славянских языков. не знаю... в любом случае, это мой любимый язык из славянских после русского

~Anesti~

и твои любимые?)) приятно знать)))

Леди Джойсан

о, петь это хорошо...)
27.08.2010 в 09:04

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Lucij
хм.. грубый?..
27.08.2010 в 14:37

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
Сербский очень люблю, учу потихоньку. Сиоро, вальда... - услышав эти слова, я не смогла остаться равнодушной
27.08.2010 в 19:47

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
петь это хорошо...)
главное, чтоб настрой подходящий был.
29.08.2010 в 19:51

любитель ;)
Злое Сердце

наверно, грубый не в смысле "некрасивый", а просто звуки такие...

~Anesti~

"лаку ночь" (спокойной ночи)... мне эти слова очень нравятся, например))

Леди Джойсан

главное, чтоб настрой подходящий был.

желаю тебе такого настроя))
29.08.2010 в 20:41

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
желаю тебе такого настроя
Спасибо, солнце, вот только пока что-то не очень получается с настроем.
29.08.2010 в 20:47

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
Lucij , спасибо, вдохновил снова взяться за учебник:)!
30.08.2010 в 02:39

любитель ;)
Леди Джойсан

причин не знаю, но мне бы тоже хотелось, чтобы и у меня появился такой настрой...)

~Anesti~

а учебник бумажный или где-то в сети?
30.08.2010 в 11:22

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
есть бумажный, а в сети загляни сюда - тут масса всего по разным языкам (регистрация быстрая)
uztranslations.net.ru - у меня открывается сайт на узбекском, переводим на русский, нажав на значок нашего флага слева
30.08.2010 в 15:45

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
причин не знаю
Lucij , да как всегда: семейство доводит до белого каления.
02.09.2010 в 02:28

любитель ;)
~Anesti~

спасибо! у меня из бумажного есть только словарь дома)

Леди Джойсан

и наверно, еще жара?) когда ж уже прохладная осень?..)
02.09.2010 в 15:40

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
Lucij , дождались? Осень по графику-со 2-го сентября. ;-)
02.09.2010 в 15:50

любитель ;)
Леди Джойсан

и неожиданно после такой жары ночью прошел дождь и сейчас +28 градусов, облака... классно! ;)
02.09.2010 в 16:19

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его(с)
Lucij
А у нас 10 С. Мы мерзнем. =)
02.09.2010 в 16:30

Бабочки в животе - это не диагноз, это состояние души
Lucij , да вообще супер! Мы на работе даже сплит не включали, просто окна открыли.